Pro napsání knihy se Bahbouh rozhodl poté, co se mu do rukou dostala publikace o Sýrii, která obsahovala více než sto historických chyb. Syrský spisovatel se ve svém díle dotýká arabských a islámských dějin, filozofie, náboženství i kultury a snaží se dokázat, že Česká republika a arabské země mají mnoho společného.
Posluchače překvapilo především to, kolik významných historických osobností našeho národa našlo v arabské kultuře zalíbení: Jan Hus se učil arabsky, T. G. Masaryk arabské státy navštěvoval a Karel IV. pozval do českých zemí syrské řemeslníky.
Původem syrský spisovatel, který se už léta pohybuje na české literární scéně, se podle svých slov snaží nalézt společnou řeč mezi všemi národy. „Není správné házet všechny do jednoho pytle jen proto, odkud pocházejí. Obyvatel Sýrie nemusí být nutně hned nevzdělanec nebo terorista. Sám žiju v České republice už dlouho a troufám si říct, že o její kultuře nebo náboženství vím více než někteří její obyvatelé,“ prohlásil Bahbouh.
„Tak jako existují české vtipy o Arabech, stejně tak Arabové žertují o Češích. Důležité ale je, abychom nemysleli na rozdíly, ale naopak věnovali pozornost tomu, co nás spojuje,“ domnívá se spisovatel.
K současným vypjatým vztahům mezi obyvateli střední Evropy a Blízkého východu se ale odmítl vyjádřit s tím, že se politickým debatám raději vyhýbá, zbytečně prý vyvolávají přesně ten druh negativních reakcí, které momentálně rozdělují svět.
Autor: Vendula Kadlecová, Nikola Stupková